洛杉磯道奇隊日籍球星大谷翔平(Shohei Ohtani)的翻譯員水原一平,日前因在加州涉體育博弈,並挪用大谷上百萬美元的資產償還賭債而引發軒然大波,火速遭道奇球團開除。道奇總教練羅伯斯(Dave Roberts)近日受訪時提到,在大谷翔平更換隨行翻譯後,實際上幫助了教練與球團人員與大谷翔平溝通的開放性與有效性。
道奇總教練羅伯斯週二(3月26日)受訪坦言,以前水原一平擔任翻譯時,對水原一平與大谷翔平的安排會有一些困難,而在現在的情況下,道奇隊教練與工作人員可以更直接地接觸到大谷翔平。
羅伯斯也認為,這幾天大谷翔平與隊友們關係比以前更加密切,「大家會對於他的英語程度感到驚訝,這也是好事」。
美國體育媒體《The Athletic》道奇隊記者阿達亞(Fabian Ardaya)提到,羅伯斯形容水原一平離開,就像移除球團與大谷翔平之間的「緩衝帶」,有時候水原一平擔任中間人,對球團來說有種困難,希望現在這樣更能直接與大谷翔平溝通。
據悉,前大谷翔平翻譯水原一平涉入非法賭博被開除後,球隊將翻譯工作交給編成部選手育成和能力開發主任艾爾頓(Will Ireton)。
現年35歲的艾爾頓先前曾在日本投手前田健太任職期間擔任翻譯,兩人於2016年一起加入道奇隊。之後,艾爾頓轉而擔任球員發展的角色,現已在道奇隊工作了一段時間,還曾擔任俱樂部的表演營運經理。
伊雷頓在日本東京出生長大,十幾歲時移居夏威夷,擁有菲律賓血統,曾經作為內野手代表菲律賓隊參加 2012 年在台灣舉行的世界棒球經典賽。